党的十九大报告指出,要推进国际传播能力建设,讲好中国故事,提高国家文化软实力。黑龙江大学出版社一直紧跟国家出版“走出去”战略步伐,在如何实现优秀出版物版权输出和在海内外弘扬中华文化方面做了多方面的探讨与研究。2017年11月8日,加拿大TAIE国际学院副院长王守义教授到访我社,就相关问题同我社领导及外文编辑开展了座谈。
双方主要针对中国古典诗词英译作品的出版及版权输出等问题做了深入的探讨。双方均表示,将为中国出版“走出去”的时代大业,共同努力、精诚合作、打造精品,为在海外弘扬中华文化贡献力量。

王守义教授长期从事中国古典诗词英译、文化学和跨文化交际方面的研究,自20世纪80年代起,曾多次到美国学习、访问、交流。在美期间,他与美国诗人约翰·诺弗尔合作翻译的中国唐宋诗词出版后得到广泛好评,在传播中华文化方面具有重要的影响力。

